It is Nostradamus, of course.
"The body without soul is not any longer the sacrificed being
The day of death is taken as a birthday.
The divine spirit renders the soul happy
when it see the word in its eternity."
This relates to other verses. The "word" is the one of John 1,1 (New Testament) (horrible usual translation (already in the Latin version) from Greek: "in the beginning was the word, and the word was with ...etc.". Of course, Nostradamus new that this translation is nonsense, but he used it to fool the inquisition. The original Greek (in transliteration) is:
en Archêi ên ho Logos
kai ho Logos ên pros ton Theon
kai Theos ên ho Logos
Everything depends on the translation of the word "Logos". If you want to find the correct translation (and defintiion of Theos, since it is a bijection) in this context, you have check the meaning of this word as one of the oldest Greek philosophers, namely Heraklit, understood it (I leave it up to you to google it, at least in the German chapter of Wikipedia about Heraklit it is explained correctly). I have posted this here a couple of times, but no-one was really interested in it.